THÔNG TIN TUYỂN SINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ TP. ĐÀI BẮC THÁNG 9/2022

GIỚI THIỆU VỀ TRƯỜNG

Trường học nằm ở quận Bắc Đẩu thành phố Đài Bắc, có thể nhìn ngắm tòa nhà Taipei 101, cầu Guandu, núi Quan Âm, sông Đạm Thủy, được bao quanh bởi những ngọn núi và dãy núi trùng điệp. Nhà trường đã chi gần 900 triệu Đài Tệ để xây dựng KTX mới cho học sinh, thành lập các khách sạn và nhà hàng có cảnh quan cực kì bắt mắt để sinh viên thực tập. Chuẩn bị cho sinh viên thực tập và làm việc, là nơi mà hàng ngàn sinh viên mong muốn học tập và làm việc. Trường được thành lập vào năm 1971. Trường ban đầu được đặt tên là Trường Cao đẳng Kỹ thuật Guangwu. Năm 2000, trường được đổi thành Trường Cao đẳng Kỹ thuật Guangwu. Năm 2006, nó được đổi tên thành Viện Công nghệ Bắc Đài Loan. Năm 2012, nó được đổi tên thành Đại học Khoa học và Công nghệ Thành phố Đài Bắc. Kết quả được công bố và xếp thứ nhất trong số các trường đại học tư thục có lương cao.

地  址:112臺北市北投區學園路2

諮詢處室:國際交流中心

電  話:(02)2892-7154 5901-5902

電子郵件:whtu@tpcu.edu.tw

傳  真:(02)2895-6534

本校網址:http://www.tpcu.edu.tw

Editor: TPCU’s Admission Committee Office

Address: No. 2, Xueyuan Rd., Beitou, 112 Taipei, Taiwan, R.O.C.

Phone: 886-2-2892-7154 ext. 5901-5902

Email: whtu@tpcu.edu.tw

Fax:  886-2-2895-6534

Website: http://www.tpcu.edu.tw/

I. BA HƯỚNG THÚC ĐẨY SINH VIÊN HỌC TẬP VÀ TÌM VIỆC LÀM

1. Xây dựng "kiến thức chuyên môn", với công nghệ là cốt lõi, phát minh sáng tạo (sáng tạo đổi mới) là ý nghĩa, áp dụng thẩm mỹ như ngoại hình, chế độ giảng dạy ba trong một

2. Nội tâm hóa "kiến thức cơ bản", khóa học bao gồm đạo đức tại nơi làm việc, nghi thức cuộc sống và kiến thức pháp lý

3. Tăng cường "khả năng ngôn ngữ" để trau dồi khả năng sử dụng tiếng Trung và tiếng Anh tại nơi làm việc.

Kết nối với thế giới và thiết lập một cầu nối để trao đổi học thuật xuyên eo biển: trau dồi một tinh hoa với một vĩ mô quốc tế

II. CÓ BA VIỆN: VIỆN KỸ THUẬT, VIỆN QUẢN TRỊ KINH DOANH, VIỆN DÂN SINH

1. Viện Kỹ thuật lấy "đổi mới công nghệ" và "phát minh sáng tạo" của sinh viên làm mục đích giáo dục và tầm nhìn "Nghiên cứu đổi mới, học tập và sử dụng" như một tầm nhìn để trau dồi tài năng chuyên môn với trình độ kỹ thuật và việc làm.

2. Viện Kỹ thuật lấy "đổi mới công nghệ" và "phát minh sáng tạo" của sinh viên làm mục đích giáo dục và tầm nhìn "Nghiên cứu đổi mới, học tập và sử dụng" như một tầm nhìn để trau dồi tài năng chuyên môn với trình độ kỹ thuật và việc làm.

3. Viện Dân sinh nhằm mục đích trau dồi cho sinh viên kiến thức chuyên môn, hội nhập và đổi mới, tầm nhìn quốc tế và học tập đa dạng, để các tài năng được trau dồi có thể kết nối ngành và được quốc gia sử dụng để tạo ra lợi ích về sinh kế và sức khỏe thể chất và tinh thần của mọi người.

THÔNG TIN TUYỂN SINH 9/2022

Hệ đại học chuyên ban theo chính sách Tân Hướng Nam

                                                 Video giới thiệu về trường và các ngành học

 

I. KHOA/NGÀNH CHIÊU SINH VÀ SỐ LƯỢNG HỌC SINH

Chương trình Viện Khoa / Ngành Số lượng Phương thức Quốc gia

Cử nhân 4 năm tổng tín chỉ tốt nghiệp 128

 

Viện Mingsheng

 

Quản lý nhà hàng 40

Phỏng vấn và kiểm tra giấy tờ 100%

Việt Nam (dùng tiếng trung để giảng dạy)


 
Ứng dụng hóa mỹ phẩm 40
Quản lý du lịch 40
Viện kỹ thuật Kỹ thuật máy tính và truyền thông 120
Tổng     240    

Ghi chú: Nếu số lượng học sinh không đủ 20 thì không được mở lớp

 

II. TƯ CÁCH NHẬP HỌC

QUỐC GIA: 

1. Các sinh viên nước ngoài được đề cập trong hướng dẫn tuyển sinh này đề cập đến những người có quốc tịch nước ngoài và chưa bao giờ có quốc tịch của Trung Hoa Dân Quốc, và không có bằng cấp của Hoa kiều tại thời điểm nộp đơn.

2. 

- Những người có quốc tịch nước ngoài và đáp ứng các yêu cầu sau đây và đã ở nước ngoài hơn sáu năm tại thời điểm nộp đơn (tính đến ngày 1 tháng 8 năm 2021 và ở lại Đài Loan không quá 120 ngày mỗi năm) cũng có thể đăng ký nhập học theo quy định :

  • Tại thời điểm xin học không có hộ khẩu Tung Hoa Dân Quốc, Từ đầu đến giờ chưa có hộ khẩu Đài Loan
  • Những người trước đây đã có quốc tịch của Trung Hoa Dân Quốc trước khi nộp đơn và không có quốc tịch của Trung Hoa Dân Quốc tại thời điểm nộp đơn, tám năm kể từ ngày Bộ Nội vụ cho phép mất quốc tịch Trung Hoa Dân Quốc cho đến khi nộp đơn.
  • Theo hai đoạn trên, chưa từng là thân phận hoa kiều nhập học, hơn nữa trong năm học này chưa từng nhập học theo Ủy ban tuyển sinh chung ở nước ngoài phân phối trong năm học

- Theo Thỏa thuận khung hợp tác giáo dục, một công dân nước ngoài được chính phủ, tổ chức hoặc trường học nước ngoài lựa chọn và chưa bao giờ đăng ký hộ khẩu kể từ khi sinh ra không phải chịu các giới hạn như quy định trong 2 đoạn trước. sau khi nhận được sự chấp thuận từ các cơ quan chính phủ giáo dục được ủy quyền.

- Các giai đoạn sáu năm và tám năm quy định tại Khoản 2 sẽ được tính bằng cách sử dụng ngày bắt đầu của học kỳ (ngày 1 tháng 2 hoặc ngày 1 tháng 8) làm ngày kết thúc của giai đoạn.

- Thuật ngữ ở nước ngoài được sử dụng trong Đoạn 2 dùng để chỉ các quốc gia hoặc khu vực khác ngoài Khu vực Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao; Thuật ngữ liên tục cư trú ở nước ngoài liên tục, có nghĩa là một sinh viên quốc tế đã ở lại Đài Loan không quá tổng cộng 120 ngày trong mỗi năm dương lịch. Khi tính số năm liên tiếp ở nước ngoài, nếu năm đầu hoặc năm cuối của kỳ không phải là năm dương lịch hoàn chỉnh, thì bất kỳ thời gian nào ở Đài Loan trong năm đầu hoặc năm cuối không được vượt quá 120 ngày. Tuy nhiên, thời gian mà một người đã ở Đài Loan không phải chịu sự hạn chế này và nó không được tính khi tính thời gian họ ở Đài Loan trong một năm cụ thể nếu người đó có bằng chứng tài liệu rằng họ:

  • Tham dự một khóa đào tạo thanh thiếu niên ở nước ngoài do Hội đồng đồng hương ở nước ngoài tổ chức hoặc một chương trình đào tạo kỹ thuật chuyên nghiệp được công nhận bởi Bộ Giáo dục;
  • Dành tổng thời gian dưới hai năm để tham gia các lớp học tiếng Trung Quốc tại một trung tâm ngôn ngữ Trung Quốc tại một trường đại học hoặc cao đẳng được Bộ Giáo dục chấp thuận tuyển dụng sinh viên ở nước ngoài, dành thời gian ít hơn hai năm ở Đài Loan như một sinh viên trao đổi
  • Trao đổi sinh viên, thời gian theo diện trao đổi sinh viên dưới 2 năm.
  • Thời gian đến Đài Loan để thực tập dưới 2 năm. 

- Một người nắm giữ cả nước ngoài và R.O.C. quốc tịch và nộp đơn xin hủy bỏ R.O.C. quốc tịch trước ngày sửa đổi ngày 1 tháng 2 năm 2011 đối với các Quy định này có thể đăng ký nhập học với tư cách là một sinh viên quốc tế theo quy định tại chỗ trước khi sửa đổi và không phải tuân theo các hạn chế được nêu trong Đoạn 2

3. Những người có quốc tịch nước ngoài, cả hai thường trú tại Hồng Kông hoặc Ma Cao, và chưa thành lập đăng ký thường trú tại Đài Loan, đã ở Hồng Kông, Ma Cao hoặc ở nước ngoài liên tục trong hơn 6 năm tại thời điểm nộp đơn, có thể nộp đơn xin nhập học theo các quy định này. Thời hạn cư trú liên tục như đã đề cập trong đoạn trước đề cập đến thời gian lưu trú trong nước cho mỗi năm dương lịch, không quá 120 ngày trong tổng số. Tuy nhiên, những người gặp một trong những trường hợp được liệt kê trong bài viết trước và có tài liệu hỗ trợ liên quan không phải chịu giới hạn này, thời gian lưu trú của họ ở trong nước sẽ không được đưa vào tính toán thời gian cư trú liên tục trong đoạn trước.Những người có quốc tịch nước ngoài ở Trung Quốc và không có hộ khẩu tại Đài Loan và đã cư trú ở nước ngoài hơn 6 năm tại thời điểm nộp đơn, có thể nộp đơn xin nhập học theo các quy định này.6 năm quy định trong đoạn trước sẽ được tính dựa trên ngày bắt đầu (ngày 1 tháng 2 hoặc ngày 1 tháng 8) của học kỳ hiện tại sẽ được ghi danh.Ở nước ngoài quy định trong đoạn trước sẽ áp dụng các quy định của điều trước.

GIÁO DỤC:

Ngoài các bằng cấp trên cho ứng viên, ứng viên cho các lớp cử nhân phải có trình độ học vấn trung học hoặc tương đương với hệ thống học thuật của nhà nước, và trường tốt nghiệp của ứng viên phải được Bộ Giáo dục nhà nước hoặc cơ quan chính quyền địa phương hoặc nhóm đánh giá chuyên môn công nhận , Một trường đáp ứng các yêu cầu của "Trường đại học về nghiên cứu nước ngoài Các biện pháp chấp nhận và phê duyệt" của Bộ Giáo dục hoặc một trường học do chính phủ nhà nước đệ trình. (Các trường được Bộ Giáo dục phê duyệt, vui lòng tham khảo "Danh sách tham khảo các trường đại học nước ngoài" trên trang web của Văn phòng Giáo dục và Văn hóa Quốc tế của Bộ Giáo dục)

III. THỜI GIAN ĐĂNG KÝ VÀ PHƯƠNG THỨC 

1. Thời gian đăng ký: trước ngày 15/08/2022

2. Phương thức đăng ký: 

- Gửi theo hòm thư dưới đây

臺北城市科技大學 國際交流中心

11202臺灣臺北市北投區學園路2

連絡電話:+886-2-28927154 分機5900-5902

 

International Education and Exchange Center

Taipei City University of Science and Technology

No. 2, Xueyuan Rd., Beitou, 112 Taipei, Taiwan, R.O.C.

TEL:+886-2-28927154ext.5900-5902)

 

- Email: Gửi bằng thư điện tử qua file pdf đến email: whtu@tpcu.edu.tw

IV. NĂM HỌC VÀ THỜI GIAN HỌC:

1. Năm học: Mỗi năm học được tính từ ngày 1 tháng 8 đến ngày 31 tháng 7 năm kế tiếp, kì đầu tiên khoảng giữa tháng 9 nhập học,kì thứ 2 nhập học khoảng giữa tháng 2 

2. Hệ đại học từ 4 đến 6 năm

V. CÁC LOẠI GIẤY TỜ PHẢI NỘP:

1. Các loại giấy tờ cần phải sắp xếp theo thứ tự, không cần kẹp ghim, Nếu được chấp nhận hay không thì sẽ không được trả lại.

2. Nếu được nhận, bằng tốt nghiệp và học bạ phải được công chứng và xác nhận lãnh sự ở tại đại sứ quán hoặc văn phòng đại diện ở nước ngoài xác nhận

3. Người nộp đơn nhập học cần phải nộp các loại giấy tờ sau và lệ phí, Nếu nộp các loại giấy tờ không phù hợp mà ảnh hưởng đến kết quả thì sẽ hoàn toàn tự chịu trách nhiệm

   

STT

CÁC MỤC THÔNG TIN

1

Đơn xin nhập học

2

Ảnh (Dán vào đơn xin nhập học)

3

Giấy cam kết nhập học

4

Chứng minh tài chính: ít nhất 3 tháng sinh hoạt phí ở Đài Loan

5

Thư ủy quyền kiểm tra giấy tờ nhập học

6

Học sinh nước ngoài đến Đài Loan nhập học và giấy cam kết

7

Bản sao bằng tốt nghiệp với trình độ học vấn cao nhất tại nước ngoài cùng bản sao toàn bộ bảng thành tích học tập mỗi bản 1 phần. Tất cả đều phải được dịch sang tiếng hoa hoặc tiếng anh và phải được xác nhận bởi Đại sứ quán của Đài Loan , các cơ quan văn phòng đại diện hoặc các cơ quan khác có thẩm quyền thuộc bộ ngoai giao. (viết tắt là văn phòng Kinh tế và văn hoá Đài Bắc)

8

Hộ chiếu photo

9

Năng lực hoa ngữ

10

Các loại giấy tờ khác (Kế hoạch học tập, Thư giới thiệu….)

 

VI. QUY TRÌNH ĐĂNG KÝ:

1. Xác nhận lại tư cách nhập học có phù hợp là sinh viên quốc tế hay không

2. Xác nhận xem ngành học đăng kí có mở lớp hay không

3. Chuẩn bị đầy đủ giấy tờ nhập học

4. Trước ngày hết hạn nộp đầy đủ giấy tờ cho phòng Hợp tác quốc tế.

5. Thông qua cuộc họp xác định tư cách nhâp học của sinh viên của các khoa

6. Phòng hợp tác quốc tế phát giấy thông báo nhập học

VII. THỜI GIAN THÔNG BÁO DANH SÁCH TRÚNG TUYỂN:

1. Thông báo danh sách trúng tuyển vào ngày 24/8/2021

2. Phương thức thông báo

  • Thông báo trên trang web của phòng hợp tác quốc tế: https://tpcu.edu.tw/bin/home.php?Lang=zh-tw
  • Đồng thời gửi thư thông báo nhập học, các bạn chú ý
  • Sau khi lấy được giấy mời nhập học, học sinh tự động đến văn phòng đại diện để đăng kí phỏng vấn và làm các thủ tục cần thiết để nhập cảnh vào Đài Loan nhập học.

VIII. THỦ TỤC KHIẾU NẠI:

Học sinh nếu có ý kiến liên quan đến công tác tuyển sinh hoặc quy định bình đẳng giới tính, sau thời gian kết thúc phúc tra 1 tuần, thì làm đơn khiếu nại và gửi tới ủy ban chiêu sinh của trường,nếu quá hạn quy định sẽ không xử lý.

Email: whtu@tpcu.edu.tw

Tel: +86 (02) 28927154 #5901~5902

IX. GHI DANH VÀ ĐĂNG KÝ NHẬP HỌC:

Sau khi nhận được giấy tờ thông báo nhập học, học sinh dựa theo thời gian ghi trên giấy tờ để đến trường làm các thủ tục cần thiết nhập học, Ngoài ra còn phải đem theo hộ chiếu, học bạ và bảng điểm đã qua bộ ngoại giao chứng thực, giấy khám sức khỏe đến trường để nhập học. Nếu quá thời gian sẽ từ bỏ tư cách nhập học

X. CHI PHÍ DỰ TÍNH:

1. Tiền học

 

商管學院、民生學院

Viện Kinh Tế và viện Dân sinh

工程學院

Viện Công trình (Kỹ Thuật)

Tiền học

Tuition

36,240

37,913

Phụ phí

Miscellaneous

7,970

12,930

學生團體保險費 Bảo hiểm học sinh

Student Insurance

328

328

電腦及網路通訊使用費 Sử dụng máy tính

Computer and Internet

850

850

合計 (NT$) Total

Tổng

45,388

52,021



2. Tiền kí túc xá

 

項目

學期

Học kì

Semmester

寒假

Nghỉ đông

Winter vacation

暑假

Nghỉ hè

Summer vacation

住宿費 Phí kí túc xá

Accommodation: 6 to 8 persons per room

9,500

2,500

5,000

清潔費

Tiền vệ sinh

Cleaning

100

 

 

合計 (NT$)

Tổng

Total

9,600

2,500

5,000

Ghi chú: Nếu có thay đổi, dựa theo giá thay đổi làm chuẩn

2. Các loại chi phí khác

 

學期別

Semester

一上

1st

一下

2nd

二上

3rd

二下

4th

三上

5th

三下

6th

四上

7th

四下

8th

外國學生平安保險費

Phí bảo hiểm bình an

Student Insurance

3000

 

 

 

 

 

 

 

全民健保

(連續居住滿六個月後)

National Health Insurance (continually stay in Taiwan more than 6 months)

 

4956

4956

4956

4956

4956

4956

4956

居留證

Thẻ cư trú

Residence Permit (per year)

1000

 

1000

 

1000

 

1000

 

工作證

Thẻ đi làm

Work Permit (per semester)

100

100

100

100

100

100

100

100

書籍費

Tiền sách

Books

依實際課程需要收取 depends

Dựa theo thực tế

課程材料費

Các loại phí khác

Course material fees

依實際課程需要收取 depends

Dựa theo thực tế

 

  • Sinh viên quốc tế nên mua bảo hiểm y tế của riêng họ (trong sáu tháng đầu tiên ở Đài Loan). Bảo hiểm ở nước ngoài phải được chứng nhận bởi văn phòng đại diện ở nước ngoài của Đài Loan tại nước nhà sinh viên hoặc văn phòng đại diện ở nước ngoài gần nhất của Đài Loan. Nếu không thể nộp, tất cả sinh viên sẽ bị bắt buộc bảo hiểm y tế.
  • Sinh viên quốc tế chỉ có thể tham gia Bảo hiểm y tế quốc gia sau khi nhận được giấy phép cư trú tại Đài Loan và sống liên tục trong 6 tháng.

 

XI. HỌC BỔNG:

Sinh viên xuất sắc có thể nộp đơn xin học bổng và học phí trợ cấp

XII. NHỮNG LƯU Ý

1. Nếu sinh viên quốc tế đã nộp đơn trong nước hoặc đã bỏ học,sinh viên không được phép nộp đơn vào trường học. Nếu người nộp đơn vi phạm các quy định trên và sau khi được xác minh là đúng, người đó sẽ bị hủy tư cách nhập học và bị trục xuất.

2. Giấy tờ xin nhập học vào trường có được nhận hay không thì đều không trả lại

3. Học sinh nước ngoài nhập học, bảo đảm tư cách nhập học, thôi học, bỏ học dựa theo quy định của trường; Các vấn đề như tư vấn học tập và đánh giá cuộc sống sẽ được xử lý theo Công tác Sinh viên

4. Giấy tờ thông tin điền trong đơn xin nhập học như: địa chỉ, số điện thoại, nếu không thể liên lạc được thì tự động hủy bỏ tư cách nhập học

5. Học sinh nước ngoài vi phạm các quy định về việc làm, trường học sẽ xử lý theo quy định.

6. Trường sẽ sử dụng tiếng trung giảng dạy làm chủ đạo, người đăng kí nhập học cần chuẩn bị trình độ tiếng trung: nghe – nói – đọc – viết

7. Đối với sinh viên đã trúng tuyển, nếu phát hiện điều kiện đăng kí không phù hợp quy định hoặc các giấy tờ giao nộp không đúng sự thật, chiêu trò, giả mạo, hoặc bị thay đổi, lập tức bị hủy bỏ tư cách nhập học, không được trao cho bất kì chứng nhận học tập nào cả. Nếu sau khi tốt nghiệp mới bắt đầu phát hiện các tình hình nêu trên, ngoài việc ra lệnh thu hồi giấy chứng nhận tốt nghiệp còn công bố hủy bỏ tư cách tốt nghiệp

8. Tài liệu trên nếu có gì chưa được chu đáo, xin được ghi nhận bởi Bộ giáo dục Hướng dẫn sinh viên nước ngoài đến Đài Loan học tập Thực thi trọng điểm dành cho sinh viên nước ngoài đến học tậpcủa nhà trường xử lý.

9. Nếu học sinh chính thức từ bỏ tư cách nhập học thì học sinh dự bị sẽ được thay thế. Sau khi thông báo sinh viên dự bị nào bổ sung giấy tờ đầy đủ trước sẽ được ưu tiên thay thế.

Bài viết cùng danh mục